Thursday (7th November 2024) Pre-conference event | |
13:30 – 14:00 | Registration (D6) |
14:00 – 15:30 | Ellen Elias Bursać: Translating Dialect, Part 1: Translating Dialect from Croatian into English (D6)
Convenor: Anda Bukvić Pažin |
15:30 – 16:00 | Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2) |
16:00 – 17:30 | Ellen Elias Bursać: Translating Dialect, Part 2: Translating dialect from English into Croatian (D6)
Convenor: Anda Bukvić Pažin |
Friday (8th November 2024) | |||||
8:00 – 9:00 | Registration (FFZG Entrance Hall – ground floor) | ||||
9:00 – 9:30 | Opening ceremony (D6) | ||||
09:30 – 10:30 | Plenary talk 1 (D6)
Mario Brdar: How to Do Things with Blends, or: When Creative Minds Develop Blend Networks and Associated Narratives Chair: Mateusz-Milan Stanojević |
||||
10:30 – 11:00 | Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2) | ||||
11:00 – 12:30 | SESSION 1 (D1) – Literary Studies
Chair: Roberta Maierhofer |
Session 2 (D2)
Chair: Stéphanie Durrans |
SESSION 3 (D5) – Translation Studies
Chair: Nataša Pavlović |
SESSION 4 (A-219) – Teaching English at Tertiary Level
Chair: Renata Geld |
SESSION 5 (D6) – Linguistics
Chair: Anđel Starčević |
11:00 – 11:30 | Roberta Maierhofer: Intersectional Minds, Networks, and Narratives: Gendered Ageing in American Culture: An Anocritical Reading | EAAS / CAAS Panel: The Whole Family
Stéphanie Durrans: The Machine in the Garden of American Literature: “Making and Marketing” in The Whole Family
Pauline Pilote: “Our union is our strength”: The Whole Family and the e pluribus unum
Kimberly Engber: Henry James’s “In the Cage” as Progressive Pretext to The Whole Family |
Invited talk by Bogusława Whyatt: A Reception-Oriented Turn in Cognitive Translation Studies | Nikolaj Nikolov: T.I.M.E. for Truthful ESL Interaction in a Post-Pandemic World | Wilkinson Daniel Wong Gonzales: Explaining and Predicting Morphosyntactic Variation in (South)East Asia Using Social Media Data with Bayesian Lenses |
11:30 – 12:00 | Srebren Dizdar: Past- or Post-Post(-)Colonial Literatures: Whither are Bound Postcolonial Studies in 21st Century | Frančiška Lipovšek, Gašper Ilc, Andrej Stopar: Gender in Human Agents with Verbs of Animal Sound Emission: A Corpus-Based Study | |||
12:00 – 12:30 | Candace Goodrich: A Comparison of Dalit Female Protagonists in Tamil Fiction | Snježana Veselica Majhut & Ivana Bašić: A Fresh Face of Familiar Narratives: Retranslations of Anglophone Classics for Children | Martina Podboj: She Couldn’t Hide Her Belly any Longer: News Values and Master Narratives of Online News Headlines about Pregnant Celebrities | ||
12:30 – 14:00 | Lunch break | ||||
14:00 – 15:30 | SESSION 1 (D1) – Literary Studies
Chair: Tihana Klepač |
SESSION 2 (D2)
Chair: Martina Domines |
SESSION 3 (D5) – Translation Studies
Chair: Snježana Veselica Majhut |
SESSION 4 (D6) –Teachers’ and learners’ attitudes towards language teaching and learning
Chair: Bojan Prosenjak |
SESSION 5 (D7) – Linguistics
Chair: Tea Raše |
14:00 – 14:30 | Iva Polak: Welcome to the 21st-Century Australia: Slow Violence in Ivan Sen’s Limbo | HDAS/CASE Panel on English Literature and the Idea of Criticism
Cian Duffy: Percy Shelley and the Futures of Lyric Poetry
Tatjana Jukić: The Dramatic Monologue and the Function of Criticism
Borislav Knežević: Revisiting Matthew Arnold’s Notion of Criticism
Anja Müller-Wood: Ceci n’est pas un roman: Self-Theorising Fiction and the Question of Genre
|
Marija Omazić, Blaženka Šoštarić, Romana Čačija: AI in the Loop – Does Smart Translation Equal CAT + MT + AI + PE + HT? | Tea Gavrilović Smolić &
Dijana Posedi: Student-Teachers’ Expectations and Attitudes on Teaching Young Learners |
Irena Zovko Dinković: Snakes, Ladders and Frying Pans – The Curious World of Curses
|
14:30 – 15:00 | Tihana Klepač: Grit and Gold: Women’s Resilience and Networks in the Gold Rush Era | Borislava Eraković: Going Glocal: Technology Requirements in Job Advertisements for Translators and Interpreters in a Local Market: The Case of Serbia | Agnieszka Kaldonek-Crnjakovic: The Effect of ADHD-type behaviors on Language Skills Development in the Classroom Context from the Perspective of English as Foreign Language Teachers in Poland | Alexander Hoyt: What Can a Cookbook Tell Us About Early U.S. Life?
|
|
15:00 – 15:30 | Irma Krčan: Reading Invasion(s), Biodiversity Loss and Speciesism in Claire G. Coleman’s Terra Nullius | Agnes Pisanski Peterlin & Nataša Hirci: Communicating Across Cultures: The Challenges and Opportunities of Translator Training in the Digital Era
|
Nives Kovačić: Raising awareness of linguistic and dialectal diversity through DLCs of young learners in Croatian primary schools | Ante Petrović: Interrogative Phrases Compared to Declarative Narrow Focus – And How Grammatical Relations Interact with Them
|
|
15:30-16:00 | Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2) | ||||
16:00 -18:00 | SESSION 1 (D1)
Chair: Verena Laschinger |
SESSION 2 (D2)
Chair: Tatjana Jukić |
SESSION 3 (D5) – Translation Studies and Terminology Chair: Marija Omazić |
SESSION 4 (D6) – Second language acquisition and processing
Chair: Stela Letica Krevelj |
SESSION 5 (D7) –Linguistics
Chair: Alexander Hoyt |
16:00 – 16:30 | EAAS / CAAS Panel: The Whole Family
Invited talk by June Howard: The Whole Kinship: Reflections on Publishing the Family after 25 years |
HDAS/CASE Roundtable on the Future of English Studies:
Panelists: Anja Müller-Wood Cian Duffy Stipe Grgas |
Vedrana Čemerin Dujmić: Metacognitive Processes of Subtitle Revisers: Findings from an Experimental Study | Frane Malenica,
Emilija Mustapić Malenica, Jelena Gugić, Mojca Kompara Lukančić, Jakov Proroković: Native and Non-Native Processing of Compounds in Croatian and Slovene as L1 and English as L2 |
Jana Jurčević & Aneta Stojić: Metaphorical Collocations and Conceptualization of Time – A Comparison of Data from Croatian and English Web Corpora
|
16:30 – 17:00 | Marta Petrak &
Melita Martinović: From Eye Teeth to Canines: When Dental Terminology Meets Cognitive Linguistics |
Mira Bekar: The Ecology of Purpose in MA Thesis Writing
|
|||
17:00 – 17:30 | Nataša Pavlović,
Goranka Antunović, Mateusz-Milan Stanojević: Prototype Perspective on ‘Translation’ Category Revisited |
Katarzyna Hryniuk: Expressing Authorial Stance in Research Writing in English by Polish Graduate Students
|
|||
18:00-20:00 | Conference dinner (FFZG Entrance Hall – ground floor) | ||||
Saturday (9th November 2024) | |||||
9:00 – 10:30 | SESSION 1 (D1) – Literary Studies
Chair: Lada Čale Feldman |
SESSION 2 (D2) – Literary Studies
Chair: Nicole Burgund |
SESSION 3 (D5) – Scandinavian Studies
Chair: Goranka Antunović |
SESSION 4 (D6) – Linguistics
Chair: Ivana Bašić |
SESSION 5 (D7)
Chair: Ilka Lensen-Saal |
9:00 – 9:30 | Lada Čale Feldman: Actor’s Minds, Shakespearean Narratives | Mohamed Hajjaj: Parallax Motif in Ulysses: A Case of Depth-Perception | Nataša Ristivojević-Rajković: Norwegian Verbs of Thinking as Pragmatic Markers
|
Ana Koceva: A Comparative View on Socio-Pragmatic Parameters of Requests | EAAS/CAAS Panel: The Whole Family
Verena Laschinger, Julia Nitz, Ilka Lensen-Saal, Ralph Poole & Antonia Purk: Coloring Outside the Gilt Frame: Textual Performances, Instabilities, and Movements in The Whole Family
|
9:30 – 10:00 | Gordana Galić Kakkonen
& Ema Botica: “There is no Great Divide” – C. S. Lewis on Literary Periodization |
Nicole Burgund: Radical Roots: Thoreau and Contemporary American Ecopoetics | Sofija Bilandžija: Exploring the Concept of Stupidity in Norwegian through its Lexical and Phraseological Structuring | Jerzy Gaszewski: Uncovering Areal Parallels in Argument Marking | |
10:00 – 10:30 | Lorena Jerbić: The Swedish Double Supine: An Analysis of Factuality and Telicity
|
Marijana Drinovac Topalović, Katarina Ćurković Denona: Echoes of Ideology: Tracing the Linguistic Footprints in Croatian News Titles – A Political Discourse Analysis | |||
10:30 – 11:00 | Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2) | ||||
11:00 – 12:00 | Plenary talk 2 (D7)
Cécile Roudeau: Beyond Hermeneutic Extractivism? Reading Nineteenth-Century US Literature Again and Anew in the Anthropocene Chair: Jelena Šesnić |
||||
12:00 – 13:30 | Lunch break | ||||
13:30 – 15:00 | SESSION 1 (D1) – Literary Studies
Chair: Gordan Matas |
SESSION 2 (D2) – Literary Studies
Chair: Lilijana Burcar |
SESSION 3 (D5) – Second language teaching across time and contexts
Chair: Nives Kovačić |
SESSION 4 (D6) – Scandinavian Studies
Chair: Sofija Bilandžija |
SESSION 5 (D7)
Chair: Elena Furlanetto |
13:30 – 14:00 | Eric Bergman: Re-reading Rudolfo Anaya’s Classic Bless Me, Ultima through Nepantla and Narrative Theory | Silvana Dunat: Metonymic Extensions of Vision in Silent Film | Lara Burazer &
Janez Skela: Reevaluation of the Place of CLIL in (Slovenian) ELT |
Mirna Stevanović: Reception of Henrik Ibsen in the Magazine Misao (1919-1937)
|
EAAS/CAAS Panel: The Whole Family
Yifah Hadar: The Whole Family as a Metaphor: Elizabeth’s Letter’s Position on the Signifying Chain
Elena Furlanetto: Misunderstandings Are Cruel Things: The Whole Family, An Ambiguity Reading
H. J. E. Champion: Family Time: Queering Traditional Teleologies in The Whole Family
Michaela Keck: We are like Asteroids Spinning Through Time and Space: Chronotopicity, Identity, and Modernism in The Whole Family
|
14:00 – 14:30 | Gordan Matas: Racial Discrimination in Toni Morrison’s Novels God Help the Child and The Bluest Eye | Lilijana Burcar: “The Tired Worker[s’]” Cultural Network: Claude McKay, Mile Klopčič and Louis Adamič | Tanja Gradečak,
Nera Kovač, Ana Werkmann Horvat: Quantitative and Qualitative Aspects of Older Adults’ Learning English as a Foreign Language |
Zorica Kovačević: Transtextuality and Translation of The Christmas oratorio by Göran Tunström into Serbian
|
|
14:30 – 15:00 | Maja Verdonik: Verbal-Visual Features of Narrative Picture Books by David Litchfield | Višnja Josipović Smojver & Mirta Stamenić: Teaching English Phonetics and Phonology in the Last Five Decades |
|
||
15:00 – 15:30 | Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2) | ||||
15:30 – 17:00 | SESSION 1 (D1) – Literary Studies
Chair: Sven Cvek |
SESSION 2 (D2) – Literary Studies
Chair: Martina Domines |
SESSION 3 (D5)
Chair: Aušra Paulauskienė |
SESSION 4 (D6) – Literary Studies
Chair: Hrvoje Tutek |
SESSION 5 (D7)
Conveners: Nives Kovačić & Bojan Prosenjak |
15:30 – 16:00 | Vanja Polić: Women’s Westerns and Re-Dressing of the West | Elizabeta Šimunić: Dystopia in the Novel Borne by Jeff VanderMeer | EAAS/CAAS Panel: The Whole Family
Mariana Teixeira Marques-Pujol: “It’s a public affair, isn’t it?”: Point of View and Moral Judgment in The Whole Family (1907-8)
Aušra Paulauskienė: The Old Maid as a Sacrificial Lamb in The Whole Family and Edith Wharton’s The Old Maid
Jelena Šesnić: A Theory of Labor and a Theory of Leisure in The Whole Family |
Hrvoje Tutek: Final Reckoning? Large Language Models and the Teaching and Study of Literature
|
Panel:
Language Teaching 2.0: Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery?
Panelists: Hajnalka Draganić Marko Đurasević Renata Geld Stela Letica Krevelj Eva Jakupčević
|
16:00 – 16:30 | Cody McClain Brown
& Gaj Tomaš: Barbecues and Ball Games? Doubling, Attachments, and the Pursuit of Extraordinary Life in Michael Mann’s Heat |
Martina Domines: Witnessing Trauma in Emma Donoghue’s The Wonder (2016) | Bartosz Lutostanski: The Postdigital Contexts of Narrative App Fiction | ||
16:30 – 17:00 | Sven Cvek: Post-Socialist Utopianism of Liu Cixin | Victoria Vestić: Fractal Nets, Rogue Networks and Harlan Ellison’s “I Have No Mouth and I Must Scream” (1967) | |||
17:00 – 17:30 | Closing ceremony (D7) |
Download program: PDF
Download book of abstracts: PDF