Home » Program

Program

 

Thursday (7th November 2024) Pre-conference event
13:30 – 14:00 Registration (D6)
14:00 – 15:30 Ellen Elias Bursać: Translating Dialect, Part 1: Translating Dialect from Croatian into English  (D6)

Convenor: Anda Bukvić Pažin

15:30 – 16:00 Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2)
16:00 – 17:30 Ellen Elias Bursać: Translating Dialect, Part 2: Translating dialect from English into Croatian (D6)

Convenor: Anda Bukvić Pažin

 

Friday (8th November 2024)
8:00 – 9:00 Registration (FFZG Entrance Hall – ground floor)
9:00 – 9:30 Opening ceremony (D6)
09:30 – 10:30 Plenary  talk 1 (D6)

Mario Brdar: How to Do Things with Blends, or: When Creative Minds Develop Blend Networks and Associated Narratives

Chair: Mateusz-Milan Stanojević

10:30 – 11:00 Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2)
11:00 – 12:30 SESSION 1 (D1) – Literary Studies

Chair: Roberta Maierhofer

Session 2 (D2)

Chair: Stéphanie Durrans

SESSION 3 (D5) – Translation Studies

Chair: Nataša Pavlović

SESSION 4 (A-219) – Teaching English at Tertiary Level

Chair: Renata Geld

SESSION 5 (D6) – Linguistics

Chair: Anđel Starčević

11:00 – 11:30 Roberta Maierhofer: Intersectional Minds, Networks, and Narratives: Gendered Ageing in American Culture: An Anocritical Reading EAAS / CAAS Panel: The Whole Family

 

Stéphanie Durrans: The Machine in the Garden of American Literature: “Making and Marketing” in The Whole Family

 

Pauline Pilote: “Our union is our strength”: The Whole Family and the e pluribus unum

 

Kimberly Engber: Henry James’s “In the Cage” as Progressive Pretext to The Whole Family

Invited talk by Bogusława Whyatt: A Reception-Oriented Turn in Cognitive Translation Studies Nikolaj Nikolov: T.I.M.E. for Truthful ESL Interaction in a Post-Pandemic World Wilkinson Daniel Wong Gonzales: Explaining and Predicting Morphosyntactic Variation in (South)East Asia Using Social Media Data with Bayesian Lenses
11:30 – 12:00 Srebren Dizdar: Past- or Post-Post(-)Colonial Literatures: Whither are Bound Postcolonial Studies in 21st Century Frančiška Lipovšek, Gašper Ilc,  Andrej Stopar: Gender in Human Agents with Verbs of Animal Sound Emission: A Corpus-Based Study
12:00 – 12:30 Candace Goodrich: A Comparison of Dalit Female Protagonists in Tamil Fiction Snježana Veselica Majhut & Ivana Bašić: A Fresh Face of Familiar Narratives: Retranslations of Anglophone Classics for Children Martina Podboj: She Couldn’t Hide Her Belly any Longer: News Values and Master Narratives of Online News Headlines about Pregnant Celebrities
12:30 – 14:00 Lunch break
14:00 – 15:30 SESSION 1 (D1) – Literary Studies

Chair: Tihana Klepač

SESSION 2 (D2)

Chair: Martina Domines

SESSION 3 (D5) – Translation Studies

Chair: Snježana Veselica Majhut

SESSION 4 (D6) –Teachers’ and learners’ attitudes towards language teaching and learning

Chair: Bojan Prosenjak

SESSION 5 (D7) – Linguistics

Chair: Tea Raše

14:00 – 14:30 Iva Polak: Welcome to the 21st-Century Australia: Slow Violence in Ivan Sen’s Limbo HDAS/CASE Panel on English Literature and the Idea of Criticism

 

Cian Duffy: Percy Shelley and the Futures of Lyric Poetry

 

Tatjana Jukić: The Dramatic Monologue and the Function of Criticism

 

Borislav Knežević: Revisiting Matthew Arnold’s Notion of Criticism

 

Anja Müller-Wood:  Ceci n’est pas un roman: Self-Theorising Fiction and the Question of Genre

 

Marija Omazić, Blaženka Šoštarić, Romana Čačija: AI in the Loop – Does Smart Translation Equal CAT + MT + AI + PE + HT? Tea Gavrilović Smolić &

Dijana Posedi: Student-Teachers’ Expectations and Attitudes on Teaching Young Learners

Irena Zovko Dinković: Snakes, Ladders and Frying Pans – The Curious World of Curses

 

14:30 – 15:00 Tihana Klepač: Grit and Gold: Women’s Resilience and Networks in the Gold Rush Era Borislava Eraković: Going Glocal: Technology Requirements in Job Advertisements for Translators and Interpreters in a Local Market: The Case of Serbia Agnieszka Kaldonek-Crnjakovic: The Effect of ADHD-type behaviors on Language Skills Development in the Classroom Context from the Perspective of English as Foreign Language Teachers in Poland Alexander Hoyt: What Can a Cookbook Tell Us About Early U.S. Life?

 

15:00 – 15:30 Irma Krčan: Reading Invasion(s), Biodiversity Loss and Speciesism in Claire G. Coleman’s Terra Nullius Agnes Pisanski Peterlin & Nataša Hirci: Communicating Across Cultures: The Challenges and Opportunities of Translator Training in the Digital Era

 

Nives Kovačić: Raising awareness of linguistic and dialectal diversity through DLCs of young learners in Croatian primary schools Ante Petrović: Interrogative Phrases Compared to Declarative Narrow Focus – And How Grammatical Relations Interact with Them

 

15:30-16:00 Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2)
16:00 -18:00 SESSION 1 (D1)

Chair: Verena Laschinger

SESSION 2 (D2)

Chair: Tatjana Jukić

SESSION 3 (D5) – Translation Studies and Terminology
Chair: Marija Omazić
SESSION 4 (D6) – Second language acquisition and processing

Chair: Stela Letica Krevelj

SESSION 5 (D7) –Linguistics

Chair: Alexander Hoyt

16:00 – 16:30 EAAS / CAAS Panel: The Whole Family

 

Invited talk by June Howard:

The Whole Kinship: Reflections on Publishing the Family after 25 years

HDAS/CASE Roundtable on the Future of English Studies:

 

Panelists:

Anja Müller-Wood

Cian Duffy

Stipe Grgas

Vedrana Čemerin Dujmić: Metacognitive Processes of Subtitle Revisers: Findings from an Experimental Study Frane Malenica,

Emilija Mustapić Malenica,

Jelena Gugić,

Mojca Kompara Lukančić,

Jakov Proroković: Native and Non-Native Processing of Compounds in Croatian and Slovene as L1 and English as L2

Jana Jurčević & Aneta Stojić: Metaphorical Collocations and Conceptualization of Time – A Comparison of Data from Croatian and English Web Corpora

 

16:30 – 17:00 Marta Petrak &

Melita Martinović: From Eye Teeth to Canines: When Dental Terminology Meets Cognitive Linguistics

Mira Bekar: The Ecology of Purpose in MA Thesis Writing

 

17:00 – 17:30 Nataša Pavlović,

Goranka Antunović,

Mateusz-Milan Stanojević: Prototype Perspective on ‘Translation’ Category Revisited

Katarzyna Hryniuk: Expressing Authorial Stance in Research Writing in English by Polish Graduate Students

 

18:00-20:00 Conference dinner (FFZG Entrance Hall – ground floor)
Saturday (9th November 2024)
9:00 – 10:30 SESSION 1 (D1) – Literary Studies

Chair: Lada Čale Feldman

SESSION 2 (D2) – Literary Studies

Chair: Nicole Burgund

SESSION 3 (D5) – Scandinavian Studies

Chair: Goranka Antunović

SESSION 4 (D6) – Linguistics

Chair: Ivana Bašić

SESSION 5 (D7)

Chair: Ilka Lensen-Saal

9:00 – 9:30 Lada Čale Feldman: Actor’s Minds, Shakespearean Narratives Mohamed Hajjaj: Parallax Motif in Ulysses: A Case of Depth-Perception Nataša Ristivojević-Rajković: Norwegian Verbs of Thinking as Pragmatic Markers

 

Ana Koceva: A Comparative View on Socio-Pragmatic Parameters of Requests EAAS/CAAS Panel: The Whole Family

 

Verena Laschinger,

Julia Nitz,

Ilka Lensen-Saal,

Ralph Poole &

Antonia Purk:

Coloring Outside the Gilt Frame:

Textual Performances, Instabilities, and Movements in The Whole Family

 

 

9:30 – 10:00 Gordana Galić Kakkonen

& Ema Botica: “There is no Great Divide” – C. S. Lewis on Literary Periodization

Nicole Burgund: Radical Roots: Thoreau and Contemporary American Ecopoetics Sofija Bilandžija: Exploring the Concept of Stupidity in Norwegian through its Lexical and Phraseological Structuring Jerzy Gaszewski: Uncovering Areal Parallels in Argument Marking
10:00 – 10:30 Lorena Jerbić: The Swedish Double Supine: An Analysis of Factuality and Telicity

 

Marijana Drinovac Topalović, Katarina Ćurković Denona: Echoes of Ideology: Tracing the Linguistic Footprints in Croatian News Titles – A Political Discourse Analysis
10:30 – 11:00 Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2)
11:00 – 12:00 Plenary  talk 2 (D7)

Cécile Roudeau: Beyond Hermeneutic Extractivism? Reading Nineteenth-Century US Literature Again and Anew in the Anthropocene

Chair: Jelena Šesnić

12:00 – 13:30 Lunch break
13:30 – 15:00 SESSION 1 (D1) – Literary Studies

Chair: Gordan Matas

SESSION 2 (D2) – Literary Studies

Chair: Lilijana Burcar

SESSION 3 (D5) – Second language teaching across time and contexts

Chair: Nives Kovačić

SESSION 4 (D6) – Scandinavian Studies

Chair: Sofija Bilandžija

SESSION 5 (D7)

Chair: Elena Furlanetto

13:30 – 14:00 Eric Bergman: Re-reading Rudolfo Anaya’s Classic Bless Me, Ultima through Nepantla and Narrative Theory Silvana Dunat: Metonymic Extensions of Vision in Silent Film Lara Burazer &

Janez Skela: Reevaluation of the Place of CLIL in (Slovenian) ELT

Mirna Stevanović: Reception of Henrik Ibsen in the Magazine Misao (1919-1937)

 

EAAS/CAAS Panel: The Whole Family

 

Yifah Hadar: The Whole Family as a Metaphor: Elizabeth’s Letter’s Position on the Signifying Chain

 

Elena Furlanetto: Misunderstandings Are Cruel Things: The Whole Family, An Ambiguity Reading

 

H. J. E. Champion: Family Time: Queering Traditional Teleologies in The Whole Family

 

Michaela Keck:

We are like Asteroids Spinning Through Time and Space:

Chronotopicity, Identity, and Modernism in The Whole Family

 

14:00 – 14:30 Gordan Matas: Racial Discrimination in Toni Morrison’s Novels God Help the Child and The Bluest Eye Lilijana Burcar: “The Tired Worker[s’]” Cultural Network: Claude McKay, Mile Klopčič and Louis Adamič Tanja Gradečak,

Nera Kovač,

Ana Werkmann Horvat: Quantitative and Qualitative Aspects of Older Adults’ Learning English as a Foreign Language

Zorica Kovačević: Transtextuality and Translation of The Christmas oratorio by Göran Tunström into Serbian

 

14:30 – 15:00 Maja Verdonik: Verbal-Visual Features of Narrative Picture Books by David Litchfield Višnja Josipović Smojver & Mirta Stamenić: Teaching English Phonetics and Phonology in the Last Five Decades  

 

15:00 – 15:30 Coffee break (ground floor – in front of D1 and D2)
15:30 – 17:00 SESSION 1 (D1) – Literary Studies

Chair: Sven Cvek

SESSION 2 (D2) – Literary Studies

Chair: Martina Domines

SESSION 3 (D5)

Chair: Aušra Paulauskienė

SESSION 4 (D6) – Literary Studies

Chair: Hrvoje Tutek

SESSION 5 (D7)

Conveners: Nives Kovačić & Bojan Prosenjak

15:30 – 16:00 Vanja Polić: Women’s Westerns and Re-Dressing of the West Elizabeta Šimunić: Dystopia in the Novel Borne by Jeff VanderMeer EAAS/CAAS Panel: The Whole Family

 

Mariana Teixeira Marques-Pujol: “It’s a public affair, isn’t it?”: Point of View and Moral Judgment in The Whole Family (1907-8)

 

Aušra Paulauskienė: The Old Maid as a Sacrificial Lamb in The Whole Family and Edith Wharton’s The Old Maid

 

Jelena Šesnić: A Theory of Labor and a Theory of Leisure in The Whole Family

Hrvoje Tutek: Final Reckoning? Large Language Models and the Teaching and Study of Literature

 

Panel:

Language Teaching 2.0: Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery?

 

Panelists:

Hajnalka Draganić

Marko Đurasević

Renata Geld

Stela Letica Krevelj

Eva Jakupčević

 

 

 

16:00 – 16:30 Cody McClain Brown

& Gaj Tomaš: Barbecues and Ball Games? Doubling, Attachments, and the Pursuit of Extraordinary Life in Michael Mann’s Heat

Martina Domines: Witnessing Trauma in Emma Donoghue’s The Wonder (2016) Bartosz Lutostanski: The Postdigital Contexts of Narrative App Fiction
16:30 – 17:00 Sven Cvek: Post-Socialist Utopianism of Liu Cixin Victoria Vestić: Fractal Nets, Rogue Networks and Harlan Ellison’s “I Have No Mouth and I Must Scream” (1967)
17:00 – 17:30 Closing ceremony (D7)

 

Download program: PDF

Download book of abstracts: PDF